Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 114/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



أمّ
ʾamm
o : yo-ʾomm ye-ʾemm
I-a
ʾemāma

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
conduire la prièrevt-cod صلّى بالناس ṣalla ben-nās
الإمام هو اللي بيؤمّ الناس في الصلاة el-ʾemām howwa elli bey-ʾomm en-nās feṣ-ṣalaL’imam est celui qui conduit la prière.
existence d’un imām
الإمامة حاجة ضروريّة في صلاة الجماعة el-ʾemāma ḥāga ḍarureyya fi ṣalāt eg-gamāʿaUn imam pour conduire la prière de groupe est indispensable.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023