Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1019/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



انجلى
en-gala
ī : ye-ngelī
VII
me-ngeli
me-ngeli

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
vi
نزل حلقة الذكر وانجلى nezel ḥalaqet ez-zekr_w-engalaIl a participé au ‘zikr’ et a été pris par la dimension divine.
se manifester, apparaītre au grand jourvi يبان ye-bān
يظهر ye-ẓhar
أخيراً انجلت الحقيقة ʾaḫīran en-galet el-ḥaqīqaLa vérité est enfin apparue au grand jour.
briller, devenir brillantvi يبرق yo-broq بطوّس ye-ṭawwes
الزهريّة النحاس اتنفّضت وانجلت ez-zohreyya n-naḥās et-naḍḍaf-et w en-gal-etLe vase en cuivre a été dépoussiéré et maintenant il brille.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021