AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[1184] | Wḏȝ-ḥȝ-Ttj | « Le protecteur est derrière Téti » (?) | PN 2, 275, 24 | |
[1192] | Wḏʿ | « La grue » (?) | PN 1, 089, 08 | |
[1195] | Bȝ-ỉw.w | « Ba est venu » | ||
[1205] | Bȝwy | PN 1, 251, 20 | ||
[1197] | Bȝ-bȝ.f | « Ba est immanent » | PN 2, 275, 30 | |
[1194] | Bȝ-[...] / ẖnmw-[...] (?) | |||
[1198] | Bȝ-ḥȝt | « Ba est devant » | ||
[1199] | Bȝ-ḫʿ.f | « Ba apparaît » | ||
[1206] | Bȝq | « L’olivier » | PN 1, 090, 08 | |
[1207] | Bȝqq | PN 1, 090, 11 | ||
[1208] | Bȝqt | « L’olive » (?) | PN 1, 090, 09 | |
[1210] | Bȝk-n(j)-Bȝ | « Le serviteur de Ba » | ||
[1217] | Bjȝ | « Le miracle » | ||
[1218] | Bjw | PN 1, 093, 14 | ||
[298] | Bbj | PN 1, 095, 16 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020