AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[1769] | N(j)-Ỉnpw-ʿnḫ | « La vie appartient à Anubis » | ||
[1770] | N(j)-Ỉnpw-Mȝʿt | « La Maât appartient à Anubis » | ||
[1742] | N-mn.sn | « Qu'ils ne demeurent pas ! » | PN 1, 168, 14 | |
[664] | Nnw | PN 1, 206, 09 | ||
[1745] | N-rḫ.f | « Il ne sera pas connu » | ||
[1722] | Ḥtp-Ȝḫtj | « Satisfait est Akhty » | PN 1, 257, 26 | |
[915] | Smwt | PN 1, 307, 05 | ||
[683] | Smnḫ-w(j)-Ptḥ | « Ptah m'a rendu efficace » | PN 1, 307, 16 | |
[421] | Snḏm-ỉb(.j) | « Celui qui a adouci mon cœur » | PN 1, 316, 21 | |
[361] | Sšm(.j)-nfr(.w) | PN 1, 320, 17 | ||
[258] | Šps-p(w)-Ptḥ | « C’est un noble, Ptah » | PN 1, 326, 06 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020