AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[360] | Ỉfj | PN 1, 017, 06 | ||
[364] | Ỉfj-ỉrt | |||
[367] | Ỉffj | |||
[380] | Ỉmȝj | PN 1, 025, 12 | ||
[382] | Ỉmȝḫ | « Le pensionné » | ||
[369] | Ỉmj | PN 1, 025, 17 | ||
[391] | Ỉmj.s | |||
[400] | Ỉmw | PN 1, 026, 04 | ||
[426] | Ỉn | PN 1, 033, 19 | ||
[466] | Ỉnj | |||
[459] | Ỉnj | PN 1, 036, 13 | ||
[433] | Ỉn-ỉt.f | « Celui que son père a amené » | PN 1, 34, 01 | |
[441] | Ỉn-ʿšj | |||
[470] | Ỉnw | PN 1, 036, 19 | ||
[442] | Ỉn-Ptḥ | « Celui que Ptah a amené » |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020