Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

AGÉAAGÉA

NomsNames

Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
Nom/IDName/ID
n° PNn° PN
DatationDating
ProvenanceOrigin
Encodage hiéroglyphiqueHieroglyphic Encoding

ID NomName ID GraphieGraphic writing TranslittérationTransliteration TraductionTranslation N° PNPN number
[1030] WpPN 1, 077, 16
[1031] Wp-m-nfrt« Celui qui a parfaitement commencé »PN 1, 078, 03
[1032] Wp-nfr« La bonne ouverture » (?)
[1035] WptPN 1, 078, 04
[1042] Wn-ʿnḫ.s« Puisse-t-elle rester vivante ! » (?)
[1060] WnwPN 1, 079, 13
[1065] Wnn(.j)« Puissé-je rester ! »
[1044] Wn-nnPN 1, 079, 02
[1066] Wnn.s« Puisse-t-elle rester ! »PN 2, 274, 10
[1068] Wnnt-n(.j)« Celle qui restera pour moi »
[1045] Wn-ḥr-ȝḫt(j)« Puisse le visage d'Akhty être ouvert ! »
[1069] Wnḫw« La parure »PN 1, 080, 02
[1073] Wnšt« Le chacal femelle »PN 1, 080, 05
[1048] Wn-kȝ.f« Puisse son ka demeurer ! »PN 2, 273, 30
[1078] WnṯtE34:N35-V13:X1
479 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32

Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020