
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[256] | ![]() | N[...] | ||
[1019] | ![]() | N(j)-ỉnk-kȝw-Rʿ-ḏd.f | « Moi, j'appartiens aux kas de Rêdjedef » | |
[283] | ![]() | N(j)-nswt-ʿnḫ | « La vie appartient au roi » | PN 2, 294, 03 |
[1738] | ![]() | N-bgs(.j) | « Je ne serai pas déloyal(e) » | |
[1341] | ![]() | Nfr-sšm.s | « Parfaite est sa conduite » | PN 1, 200, 10 |
[1741] | ![]() | N-m(w)t.f | « Il ne mourra pas » | PN 1, 168, 16 |
[1757] | ![]() | N-sḫȝ(.j) | « Je ne me souviendrai pas » | PN 1, 168, 26 |
[1758] | ![]() | N-sḏr-kȝ(.j) | « Mon ka ne s’allongera pas » | PN 1, 205, 01 |
[336] | ![]() | Rʿ-ḥr-kȝ(.j) | « Rê est au-dessus de mon ka » | PN 2, 302, 19 |
[1722] | ![]() | Ḥtp-Ȝḫtj | « Satisfait est Akhty » | PN 1, 257, 26 |
[331] | ![]() | Ḥtp-ỉb.s | « Satisfait est son cœur » | PN 1, 257, 28 |
[260] | ![]() | Zšzšt | « Le sistre » | PN 1, 298, 01 |
[272] | ![]() | Snb | PN 1, 312, 15 | |
[273] | ![]() | Snb-[...]w | « Sain est [...]ou » | |
[274] | ![]() | Snt-ỉt.s | « La sœur de son père » c'est-à-dire « Sa tante (paternelle) » | PN 1, 311, 13 |
258 référencesreferences,
1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020