
AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[1711] | ![]() | Mṯwt | PN 1, 167, 17 | |
[1723] | ![]() | Mdw | PN 1, 167, 26 | |
[256] | ![]() | N[...] | ||
[1762] | ![]() | Nȝḏtj (?) | ||
[1765] | ![]() | Nj-Ỉf | « Celui qui appartient à If » | |
[1767] | ![]() | Nj-Ỉf-mwt.f | « Sa mère appartient à If » | |
[1734] | ![]() | N-ỉr.t(w)-rn.f | « On n'a pas fait son nom » | PN 1, 168, 11 |
[284] | ![]() | N(j)-Ḥr-ʿnḫ | « La vie appartient à Horus » | PN 1, 171, 19 |
[469] | ![]() | Nfr-Nfrt | ||
[1744] | ![]() | N-rn.s | « Son nom n'existe pas » | PN 2, 293, 08 |
[953] | ![]() | Nḫtj-ʿḥȝ | « Fort est le combattant » | |
[952] | ![]() | Nḫt-ʿḥȝ | « Fort est le combattant » | |
[1753] | ![]() | N-sjȝ(.j) | « Je ne serai pas reconnu » (?) | |
[1759] | ![]() | N-gm(.j) | « Je ne serai pas trouvé » | |
[257] | ![]() | N[...]ṯ[...]s (?) |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020