Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
10 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | اضطرب | eḍ-ṭarab eṭ-ṭarab | ضرب | VIII | ye-ḍṭereb ye-ṭṭereb | mo-ḍṭareb | eḍṭerāb | مضطرب / ة مضطرب / ة مضطرب / ة | • ê. embarrassé, devenir troublé |
>> | اتطرب | et-ṭarab eṭ-ṭarab | طرب 1 | yet-ṭereb | inusité | ||||
>> | طرب | ṭarab | طرب 2 | tāreb | ṭarabān | inusité | |||
>> | طرب | ṭarab | طرب 1 | I-a-a | ye-ṭreb | ṭāreb | ṭarab | طربي /ية طرب | • extatique, qui met en transe, provoque le ravissement,exalté • passionné, transporté, extatique, troublé |
>> | أطرب | ‘aṭrab | طرب 1 | IV | yo-ṭreb | moṭreb | ‘eṭrāb | ||
>> | اتطرب | et-ṭarab eṭ-ṭarab | طرب 2 | et+I | yet-ṭereb yeṭ-ṭereb | inusité | |||
>> | انطرب | en-ṭarab | طرب 2 | en+I | yen-ṭereb | inusité | |||
>> | اتطربش | et-ṭarbeš | طربش | Q-et-a-e | yet-ṭarbeš | inusité | |||
>> | طربق | ṭarbaq | طربق | Q-a-a | yet-ṭarbaq | me-ṭarbaq | ṭarbaqa | ||
>> | اتطربق | et-ṭarbaq eṭ-ṭarbaq | طربق | Q-et-a-a | yet-ṭarbaq yeṭ-ṭarbaq | • ê. chamboulé, dérangé, s’effondrer |
10 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023