Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | صنع | ṣanaʿ | صنع | I-a-a | ye-ṣnaʿ | ṣāneʿ | ṣonʿ | صناعي/ية صناعي/ية صناعي/ية | • fabriqué, fait, manufacturé • décideur • prise de décision • ê. à couteaux tirés • confectionner, fabriquer, façonner, faire, manufacturer, produire, usiner |
>> | صنّع | ṣannaʿ | صنع | II | ye-ṣannaʿ | me-ṣannaʿ | taṣnīʿ | • fabrication, confection, construction, façonnage, production, réalisation • créer, confectionner, fabriquer, façonner, faire • fabriquer, faire, industrialiser, manufacturer, produire | |
>> | اتصنع | et-ṣanaʿ | صنع | et+I | yet-ṣeneʿ | • ê. fabriqué, ê. manufacturé | |||
>> | اتصنّع | et-ṣannaʿ | صنع | et+II | yet-ṣannaʿ | met-ṣannaʿ mota-ṣanneʿ | taṣannoʿ | متصنّع/ة | • ê. fabriqué, manufacturé • artificialité, simulation • feindre, prétendre, simuler, faire semblant • ê. fabriqué, manufacturé |
>> | اصطنع | eṣṭanaʿ | صنع | VIII | ye-ṣṭeneʿ | me-ṣṭeneʿ | eṣṭenāʿ | اصطناعي/ية مصطنع/ة | • feindre, prétendre, simuler, afficher • feindre, prétendre, simuler |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023