Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
Q-a-a
me-ṣafṣaf
ṣafṣafa
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
se réduire à, aboutir à, déboucher, se borner, se limiter | vt-coi على ه | ||||||||
| |||||||||
aboutir, finir, se borner, se limiter, se réduire | vt-coi على هـ | ||||||||
| |||||||||
aboutir, déboucher, se borner, se limiter, se réduire, | vt-coi على هـ | ||||||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023