Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | شقل | šaqal | شقل | I-a-a | yo-šqol | šāqel | šaql | inusité voir ḥadaf حدف et zaqal زقل | |
>> | اتشقل | et-šaqal | شقل | et+I | yet-šeqel | inusité voir et-ḥadaf اتحدف et et-zaqal اتزقل | |||
>> | شقلب | šaqleb | شقلب | Q-a-e | ye-šaqleb | me-šaqleb | šaqlaba | • bouleverser, perturber, troubler • ballotter, balancer, renverser • bouleverser, altérer, chambarder qqch | |
>> | اتشقلب | et-šaqleb eš-šaqleb | شقلب | Q-et-a-e | yet-šaqleb yeš-šaqleb | met-šaqleb | • ê. bouleversé, chamboulé • se renverser, se retourner, faire des cabrioles |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023