Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>> سرع sorʿaسريع /ة سريع /ة • rapidité, vitesse
>>سرّعsarraʿ سرع IIye-sarraʿme-sarraʿ• avoir accéléré, augmenté la vitesse de qqch • dépêcher, hâter, presser  • accroître, augmenter, accélérer (vitesse)
>>أسرعʾasraʿ سرع IVye-sreʿmo-sreʿʾesrāʿمسرع /ة • accélérer, se hâter, se dépêcher • se dépêcher, accélérer
>>اتسرّع et-sarraʿ es-sarraʿ سرع et+IIyet-sarraʿmet-sarraʿtasarroʿمُتَسّرّع /ة • ê. pressé, empressé, rapide, prompt, se presser, se précipiter • ê. pressé, se presser à faire qqch • précipitation, hâte, impatience, presse • hâte, empressement, précipitation


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023