Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
7 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | بحلق | baḥlaq | بَحلَق | Q-a-a | ye-baḥlaq | me-baḥlaq | baḥlaqa | • ê.grand-ouverts (yeux) • fixer des yeux • convoiter, lorgner, loucher sur • plainte, mécontentement | |
>> | حلق | ḥalaq | حلق | I-a-a | ye-ḥlaq | ḥāleq | ḥalq | • se raser, s’être fait couper les cheveux, la barbe • battre froid, fuir qqn, laisser tomber • rasé • se raser (barbe, moustache, cheveux) • couper les cheveux à qqn, faire une coupe de cheveux • laisser tomber qqn | |
>> | حلّق | ḥallaq | حلق | II | ye-ḥallaq | me-ḥallaq | taḥlīq | • encercler, barrer la route, assaillir, acculer • encercler, assaillir, barrer la route, bloquer, coincer • encercler qqch, bloquer, coincer • empêcher qqn d’agir • empêcher qqn de s’exprimer, clouer le bec à qqn, interrompre | |
>> | اتحلق | et-ḥalaq | حلق | et+I | yet-ḥeleq | • ê. coupé (cheveux, barbe), se couper, se raser • ignorer, négliger qqn | |||
>> | اتحلّق | et-ḥallaq | حلق | et+II | yet-ḥallaq | • ê. autour de, entourer qqn, ê attroupé, rassemblé • ê. encerclé, entouré, assailli | |||
>> | زحلق | zaḥlaq | زحلق | Q-a-a | ye-zaḥlaq | me-zaḥlaq | zaḥlaqa | مزحلق/ة | • ê. glissant • faire glisser • faire glisser • se débarrasser de qqn • se décharger, se débarrasser de qqch sur qqn, refiler qqch à qqn • donner la diarrhée |
>> | اتزحلق | et-zaḥlaq ez-zaḥlaq | زحلق | Q-et-a-a | yet-zaḥlaq yez-zaḥlaq | • glisser • glisser • skier, patiner • glisser • ê. refilé, collé à qqn |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023