Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | تسّع | tassaʿ | تسع | II | ye-tassaʿ | inusité | |||
>> | اتسعد | et-saʿad es-saʿad | سعد 1 | et+I | yet-seʿed ye-seʿed | • ê. content, satisfait, ravi, heureux, joyeux • ê. content, satisfait, ravi, heureux, joyeux | |||
>> | اتسعر | et-saʿar es-saʿar | سعر 2 | et+I | yet-seʿer yes-seʿer | met-seʿer | • ê. enragé • ê. avide, cupide • ê. assoiffé, avoir une envie immodérée de richesses | ||
>> | اتسعرن | et-saʿran es-saʿran | سعرن | Q-et-a-a | yet-saʿran | met-saʿran | inusité (? comme et-saʿar) | ||
>> | اتسعود | et-saʿwed | سعود | Q-et-a-e | ye-tsaʿwed | met-saʿwed | • suivre les normes séoudiennes, se séoudiser |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023