Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll



برشط
baršaṭ
a : ye-baršaṭ
Q-a-a
me-baršaṭ
baršaṭa

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
PA
اتعرّف على بنت غنيّة ومبرشط عليها et-ʿarraf ʿala bent ġaneyya we me-baršaṭ ʿalē-ha

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
exploiter, tirer avantagevt-coi على ه يستغلّ ye-staġell
متعوّد يبرشط عليّ met-ʿawwed ye-baršaṭ ʿalay-yaIl a l’habitude de m’exploiter.
مقضّي حياته برشطة على الناس me-qaḍḍi ḥayāt-o baršaṭa ʿan-nās


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023