Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll



اتجدعن اجّدعن
et-gadʿan eg-gadʿan
a-a
: yet-gadʿan yeg-gadʿan
Q-et-a-a
met-gadʿan

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
agir de manière intègre, noblePA
صاحب الشركة متجدعن معانا في موضوع التأمينات ṣāḥeb eš-šerka met-gadʿan meʿā-na f mawḍūʿ et-taʾminātLe propriétaire de la compagnie prend à cœur nos intérêts en matière d’assurance.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
agir de manière courageuse, agir en bravevt-coi مع ه يقف مع y-oqaf maʿa يستندل
في أيّ مشكلة هي أوّل واحدة بتتجدعن معايا fi ʾayy_moškela heyya awwel waḥda b-tet-gadʿan mʿā-yaC’est la première à agir courageusement avec moi quand il y a un problème.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023