Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>ثبتsebet سبت ثبت I-e-eye-sbatsābetsubūtثابت /ة • ê. attaché, fidèle à, tenir à • persister, ê. ferme, tenir à ses opinions • ê. prouvé, confirmé • fermeté, assurance, détermination
>>ثبت sabat سبت ثبت I-a-aye-sbetsābetsubūt• avoir enregistré, inscrit • ê. enregistré, inscrit • prouver qqch • ê. prouvé à qqn que
>>ثبّتsabbet سبت ثبت IIye-sabbetme-sabbettasbīt• avoir redressé, remis d’aplomb, fixé • stabiliser, immobiliser • réguler, stabiliser, contrôler qqch • fixation, ancrage
>>اثبت ʾasbat سبت ثبت IVye-sbetʾesbāt • prouvé, établi • noté, inscrit • prouver qqch • fait de prouver, preuve
>>اتثبّت et-sabbet es-sabbet سبت ثبت et+IIyet-sabbet yes-sabbet • ê. titularisé • ê. fixé, stabilisé • ê. titularisé, affecté à une fonction • ê. braqué, volé


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018