Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>خرقḫaraq خرق I-a-aye-ḫraqḫāreqḫarqخارق/ة مخروق/ة • percer, faire des trous • ê. percé • percer, crever, trouer • crever les yeux
>>خرّقḫarraq خرق IIye-ḫarraqme-ḫarraqtaḫrīq• percer à plusieurs reprises, faire des trous • percé, troué • faire des trous, percer • transpercer,planter des aiguilles
>>اتخرقet-ḫaraq خرق et+Iyet-ḫereq• ê. troué, percé • ê. percé, crevé
>>اخترقʾeḫtaraq خرق VIIIye-ḫtereqme-ḫtereqʾeḫtrāḳ• percer, transpercer, pénétrer • pénétrer, traverser,franchir • percer à jour, découvrir, pénétrer
>>انخرقen-ḫaraq خرق VIIen-ḫaraq=et-ḫaraq


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018