Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 4/7
suivant following ->
retour liste back to list
7 références references
Racine
Verbe (arabe)
خرّف
Verbe (transl.)
ḫarraf
Mudāriʾ
a : ye-ḫarraf
Forme
II
Participe actif
me-ḫarraf
mo-ḫarref
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
radoter, dérailler, perdre la raison, déraisonner vi
هربت منّه herbe-t menn-o
صواميل مخّه فكّت ṣawamīl moḫḫ-o fakket
الراجل كبر وبيخرّف er-rāgel keber we bey-ḫarraf L’homme a vieilli et il perd la raison.
dérailler, débloquer vi
يهيّس ye-hayyes
عايزة أشتري كمبيوتر جديد بدل اللي بيخرّف ده ʿayza ʾa-šteri kombyūtar gedīd badal elli bey-ḫarraf da Je veux acheter un nouvel ordinateur au lieu de celui-ci qui déraille.
divaguer, radoter vi
يهلفط ye-halfaṭ
انت بتخرّف بتقول إيه enta bet-ḫarraf bet-qūl ʾēh Tu dérailles; qu’est-ce que tu racontes?
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعّل مخرّف/ة مخرّفين me-ḫarraf/a dérailler, divaguer, déconner
ساعتك مخرّفة على فكرة saʿt-ak me-ḫarrafa ʿala fekra Au fait, je crois que ta montre débloque.
مُفعًّل مخرّف/ة مخرّفين mo-ḫarref/ a
mo-ḫarrefīn radoteur, gâteux
ده راجل مخرّف وبيفتي في أيّ حاجة da rāgel mo-ḫarref we bye-fti f ʾayy_ḥāga C’est un homme qui radote et qui donne son avis sur tout.
دول ناس مخرّفين ومايعرفوش حاجة عن الدين dōl nās mo-ḫarrefīn we ma ye-ʿraf-ū-š ḥāga ʿan ed-dīn Ce sont des radoteurs qui ne comprennent rien à la religion.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023