Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/4   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4 référencesreferences



أذَن
ʾazan
e : ye-ʾzen
I-a-a
ʾāzen
ma-ʾzūn
ʾezn

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
maʾzūnPP/n
المأذون هو اللي بيكتب الكتاب el-maʾzūn howwa elli be-ye-kteb ek-ketābLe maʾzūn est celui qui fait les contrats de mariage.maʾzūn: fonctionnaire, agent qui exécute les mariages et les divorces musulmans
permettre, donner la permissionPA ساَمَح sāmeḥ
موافق me-wāfeq
هو اللي آذِن له بالخروج بدري howwa elli ʾāzen-l-o bel-ḫurūg badriC’est lui qui lui a permis de quitter le travail plus tôt.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
permettre qqch à qqnvt-coi ل ه ye-smaḥ يسمح yemnaʿ يمنع
مين أذن لك تروح السنيما mīn ʾazan-l-ak te-rūḥ es-senimaQui t’a permis d’aller au cinéma?v+subordonnée.
autorisation, permissionmaṣdar معاه تصريح maʿā-h taṣrīḥ
مسموح له masmūḥ l-o
عنده إذن يتأخَّر ساعة  ʿand-o ʾezn yet-ʾaḫḫar sāʿaIl a la permission d’arriver avec une heure de retard.
Pardon! permettez! excusez-moimaṣdar من فضلك men faḍl-ak
لا مؤاخذة la muʾaḫza
لو سمحت law samaḥt
عن إذنك!  ʿan ezn-akPardon! expression également utilisée pour prendre congé ou demander qqch
بعد إذنك أنا مش موافقة! baʿd_‘ezn-ak ana meš m-wafqaPermettez! je ne suis pas d’accord.
بالإذن! bel-ʾeznJe prends congé, avec votre permission,.
permis, autorisation, mandatmaṣdar تصريح taṣrīḥ
معاها إذن سفر maʿā-ha ʾezn safarElle a une autorisation de voyage.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023