Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à tā‘

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine (ar.), verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>> ءثر 2ʾasarأثري/ية ة/ مأثور • trace
• trace
• influence, impact […]
>>َّأثَّرʾassar ءثر 2IIye-ʾassarmu-ʾasser me-ʾassartaʾsīrمؤثّر/ة • avoir un impact sur, influencer qqn, avoir de l’emprise sur
• toucher, affecter
• influencer, avoir de l’impact sur […]
>>اتأثَّرet-ʾassar ءثر 2et+IIyet-ʾassarmet-ʾassar• ê. affecté, bouleversé, ému, touché
• influencé par
• ê. affecté, ému […]
>>استأثَرista-ʾsar ءثر Xye-sta-ʾsarmesta-ʾsar• s’accaparer qqc.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam
Version 1, données dudata date 1er février 2012February 1st 2012