Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4772 référencesreferences (239 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اتحركشet-ḥarkeš حركش Q-et-a-eyet-ḥarkeš• ê. excité, énervé, s’émouvoir
>>حرمḥaram حرم I-a-aye-ḥremḥāremḥermān• avoir interdit l’accès de qqch à qqn, l’avoir privé de • priver qqn de qqch • privé de • priver qqn de qqch • priver qqn de qqch • priver qqn de qqn • privation, interdiction • interdire les Sacrements
>>حرّمḥarram حرم IIye-ḥarramme-ḥarramtaḥrīmمحرّم/ة • interdire • ne plus faire • interdire qqch • Ne plus jamais faire qqch • ne pas cesser de, ne plus faire
>>أحرمʾaḥram حرم IVye-ḥremmo-ḥremʾeḥrāmمحرم • se mettre en état d’iḥrām.  • état d’iḥrām
>>اتحرمet-ḥaram حرم et+Iyet-ḥerem• ê. privé de • ê. privé de • ê.excommunié  • ê. privé de qqn, le perdre
>>اتحرّمet-ḥarram حرم et+IIyet-ḥarram• ê.interdit à qqn • ê. interdit à qqn • ê. interdit à qqn de faire qqch
>>احترمeḥtaram حرم VIIIye-ḥteremme-ḥteremeḥterāmمحترم/ة • respecter qqn • respecter qqn • se respecter
>>استحرمesta-ḥram حرم Xyesta-ḥrammesta-ḥramesteḥrām• trouver que c’est péché • considérer comme un péché
>>حرمḥorom حرم I-o-oye-ḥramḥarmān• ê. privé de • ê. interdit, péché • ê. interdit à qqn
>>انحرمen-ḥaram حرم VIIyen-ḥeremen-ḥaram=et-ḥaram
>>حرنḥaran ḥeren حرن I-a-a I-e-eye-ḥrenḥārenḥarnaحرنان/ة • regimber, ê. récalcitrant • ê. récalcitrant, se rebeller, résister
>>اتحرّىet-ḥarra حرى et+IIyet-ḥarramet-ḥarritaḥarri• faire des investigations • rechercher, tendre à qqch • ê. soumis à, subir (investigations)
>> حزب حزبي/ية • relatif à un parti
>>اتحزّبet-ḥazzeb حزب et+IIyet-ḥazzebmet-ḥazzeb• adhérer à un parti • se regrouper, se liguer
>>حزّرḥazzar حزر 1IIye-ḥazzarme-ḥazzar• deviner
>>حزّḥazz حزز I-aye-ḥezzḥāzezḥazz• blesser qqn • scié • couper,scier, faire une incision, tailler • ê. pris d’une envie subite (rire, pleurs )
>>حزّزḥazzez حزز IIye-ḥazzezme-ḥazzeztaḥzīz• avoir laissé des marques sur qqch en profondeur • inciser qqch
>>اتحزّet-ḥazz حزز et+Iyet-ḥazz• ê. incisé, étêté
>>اتحزّزet-ḥazzez حزز et+IIyet-ḥazzez• ê. incisé
>>حزّقḥazzaq حزق ye-ḥazzaqme-ḥazzaqtaḥzīqمحزّق/ة • avoir serré • serrer, ajuster qqch • serrer fortement
4772 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018