Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à zin et ṣad

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

3622 référencesreferences (182 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اتّاكلet-tākel ءكل et+Iyett-ākel• ê. effrité, se désagréger • ê. mordu, ê. entamé • ê.usé, rongé • ê. effiloché • ê. beau à croquer
>>أكل كلʾakal kal ءكل I-a-ayā-kolwākelaklأكول/ة أكّال/ة أكّيل/ة • profiter de toute occasion • ê. gagnant à tous les coups • venir de manger • manger • consommer (de manière excessive) • partager, vivre des expériences avec qqn • embobiner , duper ,tromper , rouler qqn • accaparer, posséder l’esprit de qqn, s’ emparer  • se ronger les sangs, se détruire […]
>>أكِّل وكِّلʾakkel wakkel ءكل IIye-ʾakkel ye-wakkelme-ʾakkel me-wakkel• nourrir, faire manger qqn • corrompre, acheter qqn donner des pots de vin • embobiner, tromper, rouler
>>اتأكِّل اتوكّلet-ʾakkel etwakkel ءكل et+IIinexistant
>>ألِّبʿalleb ءلب IIye-ʾallebme-ʾallebtaʾlīb• ameuter, soulever, monter les gens les uns contre les autres • semer la zizanie
>>ألِّتʾallet ءلت IIye-ʾalletme-ʾallettaʾlīt• se moquer
>>اتآلس ءلس inusité
>>ألِّسʾalles ءلس IIye-ʾallesme-ʾallestaʾlīs• tourner qqn. en dérision, se moquer • se moquer, ironiser
>>اتألِّسet-ʾalles ءلس et+IIyet-ʾalles• se moquer de, ironiser
>> ءلف ʾolfaأليف/ة ألوف/ة • ê. familier • bons rapports, intimité, affinité
>>ألِّفʾallef ءلف 2inusité
>>ألِّفʾallef ءلف IIye-ʾallefme-ʾallef mu-ʾalleftaʾlīf• auteur, écrivain/compositeur • constituer, former • écrire un livre, composer un morceau de musique • fabriquer, inventer des histoires, fabuler
>>اتألِّفet-ʾallef ءلف et+IIyet-ʾallef• ê. monté, inventé • ê. écrit, composé
>>اتآلِفet-ʾālef ءلف et+IIIyet-ʾālef• vivre en bonne entente • vivre en bonne entente
>> ءلم ʾalamأليم/ة • douleur, peine, souffrance
>>آلِمʾālem ءلم IIIye-ʾālemme-ʾālem• faire mal, causer une douleur • faire mal
>>آلمʾālem ءلم IVye-ʾlemmo-ʾlem• douloureux, pénible
>>اتألِّمet-ʾallem ءلم et+IIyet-ʾallemmet-ʾālem• ê. peiné, souffrir de • souffrir de
>> ءله إلاهي/ية • divin, céleste
>>ألّهʾalleh ءله IIye-ʾallehme-ʾallehtaʾlīh• déifier, diviniser, glorifier • diviniser
3622 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 13 avril 2017April 13th 2017