Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à zin et ṣad

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

3622 référencesreferences (182 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>جازىgāza جزي IIIye-gāzime-gāzi• avoir puni, sanctionné • retribuer, châtier • récompenser (souhait)
>>اتجازى اجّازىet-gāza eg-gāza جزي et+IIIyet-gāza• ê. puni • ê .puni
>> جسد جسدي / يّة • physique; somatique charnel, corporel, matériel
>> جسد جسدي / يّة • corporel
>>جسّد gassed جسد IIye-gassedme-gassedtagsīd•  incarner, matérialiser, représenter • incarner, matérialiser, représenter • incarnation, matérialisation, concrétisation
>>اتجسّد اجّسدet-gassed eg-gassed جسد et+IIyet-gassedtagassod• ê. incarné, matérialisé, personnifié • se concrétiser, se matérialiser
>> جسر 2gasāraجسور / ة • audace, hardiesse, témérité, courage, intrépidité
>>جسّgass جسر I-aye-gessgāsesgass• tâter, palper • sonder, prendre l’avis • toucher, tâter, examiner, sentir
>>جسّرgassar جسر 1IIinusité
>>اتجسّرet-gassar جسر 1et+IIinusité
>>اتجاسر اجّاسرet-gāser eg-gāser جسر 2et+IIIyet-gāsertagāsur• avoir de l’audace (sens négatif) • s’enhardir, oser (sens positif)
>>اتجسّ اجّسّet-gassʾ eg-gass جسس et+Iyet-gass• ê. tâté touché, palpé
>>اتجسّس اجّسّسet-gasses eg-gasses جسس et+IIyet-gassesmet-gassestagassus• espionner qqn • espionnage
>>استجسّesta-gass جسس Xinusité
>>انجسّen-gass جسس VIIen-gass = et-gass
>>اتجصطن اجّصطنet-gaṣṭan ʾeg-gaṣṭan جسطن Q-et-a-ayet-gaṣṭanmet-gaṣṭan• s’asseoir à l’aise • ê. assis confortablement, à l’aise
>> جسم جسماني/ يّة جسيم / ة • corporel, physique
• considérable, gros
>>جسّمgassem جسم IIye-gassemme-gassemtagsīm• ê. représenté, incarné •  amplifier, magnifier • concrétiser, matérialiser
>>اتجسّم اجسّمet-gassem eg-gassem جسم et+IIyet-gassem• ê. concrétisé, matérialisé • se concrétiser
>>جشّمgaššem جشم IIinusité
3622 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 13 avril 2017April 13th 2017