Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5769 référencesreferences (289 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>تقّىtaqqa تقى IIye-taqqiinusité
>>اتّقّىet-taqqa تقى et+IIyet-taqqainusité
>> تقي taqwaتقي/ية • piété
>>اتَّقَىet-taqa تقي et+Iyet-teqīmet-teqī• craindre (Dieu)  • éviter, tenir compte de
>>تكتكtaktek تكتك 1Q-a-eye-taktekme-taktektaktaka• claquer des dents, grelotter  • claquer des dents • claquer des dents • battre (coeur) • tic-tac, son, bruit
>>تكتكtaktek تكتك 2Q-a-eye-taktekme-taktektaktaka• avoir une tactique, une stratégie • planifier qqch • planifier, dresser une stratégie
>>اتّكتكet-taktek تكتك 3Q-a-eyet-taktek• ê. planifié • mettre en place une tactique
>>تكّtakk تكك I-aye-tekk• faire un bruit sec
>>تكّّك دكّكtakkek dakkek تكك IIye-takkekme-takkektatkīk• ê. enfilé • enfiler, faire coulisser
>>اتّكّك ادّكّكet-takkek ed-dakkek تكك et+IIyet-takkekmet-takkek• ê. enfilé • ê. enfilé
>>اتّكىet-taka تكي et+Iyet-tekimet-teki• s’appuyer sur, s’accouder, s’adosser  • s’appuyer sur
>>اتّكّىet-takka تكي et+IIyet-takkamet-takkī• appuyer, compresser • appuyer • mettre l’accent sur qqch, se concentrer sur articuler, prononcer,  • grincer(dents)
>>اتّلّتet-tallet تلت et+IIyet-talletmet-tallet• ê. difficile, capricieux
>>تلّتtallet تلت ثلث IIye-tallatme-tallettatlīt• faire trois fois qqch (=totalement, entièrement) • faire une troisième fois • s’ouvrir trois fois (tombe)
>>تلتلtaltel تلتل Q-a-eye-taltelme-talteltaltala• ê. accumulé, s’entasser • laisser s’entasser, s’empiler, entasser
>>اتّلتلet-taltel تلتل Q-et-a-eyet-taltelmet-taltel• s’entasser
>>تلّجtalleg تلج ثلج IIye-tallegme-tallegtatlīg• glacé, frais, froid • ê. congelé • ê. gelé • congeler
>>اتّلّجet-talleg تلج ثلج et+IIyet-tallegmet-talleg• se congeler
>> تلح تلح/ة • insensible, apathique,
>>تلّحtallaḥ تلح IIye-tallaḥme-tallaḥtatlīḥ• ê. apathique, sans réaction • ê. apathique, nonchalant, mou • apathie
5769 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018