Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4772 référencesreferences (239 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اتسوّى et-sawwa es-sawwa سوى 1et+IIyet-sawwa yes-sawwa• ê. préparé, cuit • ê. rasé, aplati, nivelé • ê. préparé, cuit • cuire, griller, rôtir • ê. arrangé, liquidé, réglé (problème)
>>اتساوى et-sāwa es-sāwa سوى 1et+IIIyet-sāwiمتساوي/ ية • ê. égal, sur un pied d’égalité avec qqn • ê. égal, s’équivaloir, se valoir, ê., devenir égal • ê./ devenir égal à qqn
>>استوىestawa سوى 1VIIIye-stewime-stewiestewaمستوي / ية • ê. cuit • ê. cuit • ê. cuit, bien cuit, prêt • cuire • ê. cuit, épuisé
>>سابsāb سيب 1I-āye-sībsāyebsayabānسايب /ة سايب /ة سايب /ة سايب /ة • ê. libre, sans contrainte, la bride sur le cou • fuir, s’écouler, couler • ê. relâché, lâché, flottant  • lâcher, quitter, renoncer à, abandonner  • laisser qqn • lâcher, délaisser, laisser, quitter, abandonner, négliger qqch • laisser, négliger, quitter, lâcher qqn • laisser faire, s’en remettre à qqn • lâcher, laisser, libérer qqn […]
>>سيّبsayyeb سيب 1IIye-sayyebme-sayyebtasyīb• dénouer, délier (cheveux) • faire fléchir, chanceler, défaillir  • délier, lâcher • faire que qqn abandonne, délaisse, laisse, lâche, quitte qqn d’autre
>>اتساب et-sāb es-sāb سيب 1et+Iyet-sāb yes-sāb• ê. délaissé, laissé, négligé • ê. laissé, négligé  • ê. laissé, négligé  • ê. délaissé, abandonné • ê. laissé, négligé, ignoré
>>اتسيّب et-sayyeb es-sayyeb سيب 1et+IIyet-sayyeb yes-sayyebمتسيّب /ة • ê. détaché, libéré, délié, relâché, lâché
>>انسابen-sāb سيب 1VIIen-sāb = et-sāb
>>ساحsāḥ سيح I-āye-sīḥsāyeḥsayaḥānسايح /ة سايح /ة • fondre • fondre  • fondre • fondre, ê. subjugué, s’attendrir • fondre
>>سيّحsayyaḥ سيح IIye-sayyaḥme-sayyaḥtasyīḥ• faire fondre • fondre • révéler, divulguer, dévoiler qqch  • révéler, divulguer, dévoiler qqch  • faire fondre qqch, faire divaguer qqn (soleil) • acte de faire fondre, fusion, fonte
>>اتسيّح et-sayyaḥ سيح et+IIyet-sayyaḥmet-sayyaḥ• ê. décongelé, se décongeler • ê. l’objet d’un éreintage
>>سارsār سير 1I-āye-sīrsāyersērساير /ة ساير /ة • s’ajuster à, s’adapter à, s’appliquer à • moeurs, conduite • circulation
>>سيّرsayyar سير 2IIye-sayyarme-sayyartasyīr• avoir fait pisser, fait faire pipi • faire pisser qqn, faire faire pipi à qqn
>>سيّرsayyar سير 1IIye-sayyarme-sayyartasyīr• ê. commandé, dominé, guidé, conduit, mené • bien faire marcher, avancer les choses • intérimaire, remplaçant
>>سايرsāyer سير 1IIIye-sāyerme-sāyermesayra• s’ajuster à, se conformer, s’adapter à, se plier à, se soumettre à • se mettre au diapason de, s’adapter, suivre qqn, se conformer à qqn • aller dans le sens de qqn, se mettre au diapason de • s’ajuster à qqn, s’adapter à qqn, aller dans le sens de qqn • suivre qqn, emboîter le pas à qqn • suivre, aller dans le sens de qqn
>>اتسيّرet-sayyar سير 2et+IIyet-sayyar• mouillé de pipi • faire pipi, pisser • faire pipi, pisser
>>اتسيّر et-sayyar es-sayyar سير 1et+IIyet-sayyar yes-sayyarmet-sayyarinusité
>>اتسايرet-sāyer سير et+IIIyet-sāyer• bavarder, cancaner, jacasser, papoter • bavarder, jacasser, papoter à propos de • jacasser, papoter, bavarder avec qqn
>> سيس مسيّس /ة • politisé
>>سايسsāyes سيس IIIye-sāyesme-sāyesmesaysaسياسي / سياسيّة سياسي / سياسيّة سياسي • traiter avec tact, manipuler avec soin • agir avec astuce, habileté, diplomatie, ruse  • agir d’une manière avisée, habile, diplomate • ê. rusé, adroit, diplomate avec qqn, agir avec diplomatie • adresse, tact, diplomatie
4772 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018