Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à zin et ṣad

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

3622 référencesreferences (182 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>صنّṣann صنن 1I-aye-ṣannṣannenṣanninusité usage ancien
>>صنّṣann صنن 2I-aye-ṣannṣānenṣann• dégager une odeur âcre (comme celle de l’urine ou de l’oignon en décomposition), puer • odeur de pisse, puanteur
>>صنّنṣannen صنن IIye-ṣannenme-ṣannentaṣnīn• sentir mauvais, exhaler une odeur âcre • sentir mauvais, dégager une odeur âcre • exhaler une odeur de pisse
>>صهدṣahad صهد I-a-aye-ṣhadṣāhedṣahdصهد صهدان/ة • avoir chaud, s’échauffer • ressentir la chaleur
>>صهّدṣahhad صهد IIye-ṣahhadme-ṣahhadtaṣhīd• donner chaud à qqn • bouillir, avoir très chaud • devenir torride, bouillant, brûlant, caniculaire, étouffant, suffocant  • donner chaud à qqn • rendre très chaud, brûlant qqch
>>صهرṣahar صهر 1I-a-aye-ṣherṣāherṣahr• fonte, fonderie, fusion, liquéfaction • faire fondre, fondre, extraire par fusion, liquéfier • faire fondre, fondre, liquéfier
>>صاهرṣāher صهر 2IIIye-ṣāherme-ṣāhermuṣahra• ê. allié par le mariage • s’allier par le mariage, s’apparenter à qqn • lien de mariage • alliance, association, coalition, mariage
>>اتصهرet-ṣahar صهر 1et+Iyet-ṣeheren-ṣahar=et-ṣahar
>>اتصاهرet-ṣāher صهر 2et+IIIyet-ṣāhermet-ṣāher• s’allier à
>>انصهرen-ṣahar صهر 1VIIyen-ṣehermen-ṣeherenṣehār• fondre, ê. fondu, se liquéfier • fonte, fusion, liquéfaction
>>صهرجṣahrag صهرج I-a-aye-ṣahragme-ṣahregṣahraga• attiser, brûler, embraser, mettre le feu, allumer • flamber, s’embraser
>>صهلṣahal صهل I-a-aye-ṣhelṣāhelṣahīl• hennir • hennissment
>>اتصهللet-ṣahlel eṣ-ṣahlel صهلل et+Iyet-ṣahlel yeṣ-ṣahlelmet-ṣahlelteṣahlīlinusité
>>صهللṣahlel صهلل Q-a-eye-ṣahlelme-ṣahlelṣahlala• ê. débridé, déchaîné, enthousiaste, excité, surexcité • exulter, jubiler, se réjouir  • exciter, exalter qqn • délire, déchaînement, jubilation
>>صهينṣahyen صهين 1Q-a-eye-ṣahyenme-ṣahyenṣahyanaمصهين/ة • ê. désinvolte, indifférent, je-m'en-foutiste, insouciant • laisser tomber, ignorer, fermer les yeux, ê. je-m’en foutiste  • laisser courir, laisser tomber • laisser passer, fermer les yeux sur • je-m’en-foutisme, indifférence, laisser aller
>>اتصهينet-ṣahyen eṣ-ṣahyen صهين 1Q-et-a-eyet-ṣahyen yeṣ-ṣahyen • ê. passé sous silence, tu, sur lequel on est discret • ê. négligé, passer sous silence • ê. passé sous silence, tu,
>> صهيون 2ṣahyanaصهيوني/ية • sioniste
>>صوّبṣawweb صوب IIye-ṣawwebme-ṣawwebtaṣwībclassique voir naššen نشّن
>>أصابʾaṣāb صوب IVye-ṣībmo-ṣībʾeṣāba• ê. juste, bien choisi, dans le vrai • ê. mis à l’épreuve, affligé, éprouvé, blessé • échoir à qqn • blessure
>>أصوبʾaṣwab صوب IVinusité
3622 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 13 avril 2017April 13th 2017