Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à zin et ṣad

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

3622 référencesreferences (182 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>زمّzamm زمم 1I-aye-zemmzāmemzamm• serrer(lèvres) • serrer(lèvres)
>>ذمّzamm زمم 2I-aye-zemmzāmemzammمذموم/ة • critiquer, blâmer, condamner, désapprouver • critiquer, condamner, juger mal qqn • critiquer, blâmer qqn
>>زمّمzammem زمم 1IIye-zammemme-zammemtazmīm• brider(chameau)
>>اتذمّet-zamm زمم et+Iyet-zamm• diffamer, calomnier, médire • ê. blâmé
>>اتزمّمet-zammem ez-zammem زمم 1et+IIyet-zammem yez-zammemمتزمّم • ê. bridé(chameau)
>>انذمّen-zamm زمم VIIyen-zammen-zamm=et-zamm
>> زمن زمني/ية • chronologique, temporel
>> زمن IVمزمن/ة مزمن/ة • chronique (maladie)
• chronique, durable
>>ذنّبzanneb زنب IIye-zannebme-zannebtaznīb• punir • punir
>>أذنبʾaznab زنب IVye-znebmoznebمذنب/ة مذنب/ة • faire du tort à qqn, commettre une faute • commettre une faute, ê. fautif
>>اتذنّبet-zanneb ez-zanneb زنب et+IIyet-zanneb yez-zanneb• ê. puni • ê. puni • ê. puni, subir qqch • ê. puni
>>زنبقzambaq زنبق 1Q-a-aye-zambaqme-zambaqzambaqa• fleurir, éclore
>>زمبقzambaq زنبق 2Q-a-aye-zambaqme-zambaqzambaqa• laisser tomber qqn, poser un lapin • poser un lapin
>>زنّتzannet زنت IIye-zannetme-zannettaznīt• ê. suffoquant, étouffant, torride
>>زنترzantar زنتر ye-zantarme-zantarzantara• gonfler, ballonner • se gonfler
>>اتزنترet-zantar ez-zantar زنتر Q-et-a-ayet-zantar yez-zantar• ê. boursouflé, gonflé • A traduire
>>زنجرzangar زنجر Q-a-aye-zangarme-zangarzangaraمزمجر/ة مزنجر/ة • s’obstiner
>> زنخ zanāḫaزنخ/ ة زنخ/ة • bêtise
>>زنّخzannaḫ زنخ IIye-zannaḫme-zannaḫtaznīḫمزنّخ/ة • devenir rance, rancir • devenir rance • devenir lent à comprendre.
>>استزنخesta-znaḫ زنخ Xyesta-znaḫmesta-znaḫ• trouver rance • trouver rance • considérer, trouver qqn lent à comprendre
3622 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 13 avril 2017April 13th 2017