Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4772 référencesreferences (239 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>رتّبratteb رتب IIye-rattebme-rattebtartībمرتّب/ ة • ranger • ranger, arranger
>>اترتّبet-ratteb رتب et+IIyet-ratteb• reposer sur • ê. rangé • ê. organisé
>>رتعrataʿ رتع I-a-aye-rtaʿrāteʿrataʿān• cavaler, foncer
>>رتّلrattel رتل IIye-rattelmo-ratteltartīl• réciter, psalmodier • réciter(coran),psalmodier, chanter des hymnes (Chr)
>>اترتّلet-rattel رتل et+IIyet-rattel
>>رثىrasa رثى 2I-a-āye-rsirāsiresāʾ• pleurer un mort, prononcer un éloge funèbre
>>رجّragg رجج I-ayo-roggrāgegragg• agiter, secouer • secouer, ébranler
>>اترجّet-ragg رجج et+Iyet-ragg• ê. secoué, agité, balloté
>>رجحragaḥ رجح I-a-aye-rgaḥrāgeḥragāḥaراجح/ة • l’emporter sur, ê. probable
>>رجّحraggaḥ رجح IIye-raggaḥmo-raggeḥtargīḥ• ê. probable • supposer, prédire
>>رجرجragrag رجرج Q-a-aye-ragragme-ragragragraga• secouer, agiter, faire vibrer • secouer, agiter
>>اترجرجet-ragrag رجرج Q-et-a-ayet-ragrag• ê. secoué • trembler
>>رجعregeʿ رجع I-e-eye-rgaʿrāgeʿrugūʿرجعي/ية • Revenir au sujet • faire marche arrière • revenir, retourner • rentrer, revenir • revenir • changer d’avis • consulter, se référer • reprendre qqch, recommencer • revenir […]
>>رجّعraggaʿ رجع IIye-raggaʿme-raggaʿtargīʿ• avoir rendu • pencher, renverser • faire revenir, rembobiner • rendre, remettre • vomir • attribuer qqch à qqn • retourner qqch, rendre • rendre, faire reprendre
>>راجعrāgeʿ رجع IIIye-rāgeʿme-rāgeʿ mo-rāgeʿmoragʿa• revoir, reviser • revoir, contrôler, vérifier • réfléchir
>>أرجعʾargaʿ رجع IVemploi classique
>>اترجّعet-raggaʿ رجع et+IIyet-raggaʿ• faire revenir
>>اتراجعet-rāgeʿ رجع et+IIIyet-rāgeʿ• ê. révisé, revu • ê. revu • revenir sur, se rétracter • revenir
>>استرجعesta-rgeʿ esta-rgaʿ رجع Xyesta-rgeʿmesta-rgeʿestergāʿ• se remémorer, se ressouvenir • récupérer, recouvrer
>>رجفragaf رجف I-a-aye-rgefrāgefragf• trembler, tressaillir • trembler
4772 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018