Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à zin et ṣad

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

3622 référencesreferences (182 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اندفسen-dafas دفس VIIyen-defesen-dafas=et-dafas
>>دفعdafaʿ دفع I-a-aye-dfaʿdāfeʿdafʿ• avoir payé • payer, régler • ê.payé à qqn • ê. payé, ê. réglé (prix) • payer, régler qqch • payer, régler • payer, régler • payer, régler qqch • payer, régler pour qqn […]
>>دافعdāfeʿ دفع IIIye-dāfeʿme-dāfeʿdefāʿدفاعي/ ة دفاعي/ ة •  se défendre, défendre qqch • défendre qqn • défense (ligne de), recours
>>اتدفعet-dafaʿ ed-dafaʿ دفع et+Iyet-defeʿ yed-defeʿ• ê.payé, réglé • ê. payé pour qqch
>>اتدافعet-dāfeʿ دفع et+IIIyet-dāfeʿmet-dāfeʿ• ê.défendu, préservé • se bousculer, se précipiter, se pousser les uns les autres
>>اندفعen-dafaʿ دفع VIIyen-defeʿmen-defeʿendefāʿمندفع اندفاعي/ية • agir d’une façon impulsive, se lancer de manière irréfléchie, se jeter la tête la première • se lancer, s’élancer avec vigueur, dévaler, débouler • précipitation, impulsivité, fougue • précipitation, impulsivité, fougue
>>دفّdaff دفف I-aye-deffdāfefdafafāninusité
>>اتدفّet-daff دفف et+Iyet-daffinusité
>>دفقdafaq دفق I-a-aye-dfoqdāfeqdafq• se déverser, s’écouler, se déverser
>>دفّقdaffaq دفق IIye-daffaqme-daffaqtadfīqinusité
>>اتدفقet-dafaq ed-dafaq دفق et+Iyet-defeq yed-defeq• se déverser, couler
>>اتدفّقet-daffaq ed-daffaq دفق et+IIyet-daffaq yed-daffaq• se déverser, s’écouler
>>اندفقen-dafaq دفق VIIyen-defeqen-dafaq=et-dafaq
>>دفنdafan دفن I-a-aye-dfendāfendafn•  ê.enterré • ê.enterré (vivant) • enterrer • ensevelir, enterrer, mettre au tombeau, engloutir • ensevelir, enterrer, mettre au tombeau, engloutir qqn dans • enterrer qqch • enterrement, inhumation
>>دفّنdaffen دفن IIye-daffenme-daffentadfīninusité
>>اتدفنet-dafan دفن et+Iyet-defen• ê.enterré, qui croule sous • ê. enterré dans  • ê. enterré •  ê.enterré (vivant) • ê.enterré, inhumé
>>اندفنen-dafan دفن VIIyen-defen• ê.enterré
>>دفيdefī دفي I-e-īye-dfadafaدفيان/ة دفيان/ة دفيان/ة دفيان/ة دافي/ة دافي/ة دافي/ة دافي/ة دافي/ة • se réchauffer, devenir chaud, se revivifier • se réchauffer, devenir chaud  • chaleur, fait d’être au chaud
>>دفّىdaffa دفي IIye-daffīme-daffitadfeya• remplir qqn d’argent, mettre, tenir au chaud • réchauffer • réchauffer • réchauffer qqch avec qqch • réchauffer qqch à qqn • réchauffer, faire tiédir
>>اتدفّىet-daffa ed-daffa دفي et+IIyet-daffa yed-daffamet-daffi• ê. au chaud, gardé au chaud • se réchauffer mutuellement • se couvrir chaudement, se réchauffer, se mettre au chaud • se réchauffer avec
3622 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 13 avril 2017April 13th 2017