Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 854/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتجرّح اجرّح
et-garraḥ eg-garraḥ
a : yet-garraḥ
et+II
met-garraḥ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê.rayé, griffé, avoir des griffuresPP متشقققة met-šaqqeqa
شاشة التليفزيون الجديد متجرّحة šāšet et-televezyōn eg-gedīd meg-garraḥa L’écran de la nouvelle télévision est rayé.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. griffé, égratignévi
خايف العربيّة تتجرّح في الزحمة ḫāyef el-ʿarabeyya tet-garraḥ fez-zaḥmaJe crains que la voiture n’ait des éraflures dans les embouteillages.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018