Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à zin et ṣad

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3283/3622   suivantfollowing ->      retour listeback to list
3622 référencesreferences (182 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



ازدهر
ezdahar
e : ye-zdeher
VIII
mezdeher muzdaher
ezdehār

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
prospérer, se développer, s’épanouirvi
الاقتصاد كان لازم يزدهر بعد الثورة el-eḳteṣād kān lāzem ye-zdeher baʿd es-sawraL’économie aurait dû prospérer après la révolution.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفتَعِلمزدهر/ةمزدهرةmezdeher/mezdehra mezdehraflorissant
مشروعهم مزدهر بمجهودهم mašroʿ-hom mezdeher be maghod-homLeur projet est florissant grâce à leurs efforts.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 13 avril 2017April 13th 2017