Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3258/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



zanāḫa

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
bêtise
زناخة مخّه ما لهاش مثيل zanāḫet moḫḫ-o ma l-hā-š masīlSa bêtise n’a pas de pareille.locution

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فِعِلزنخ/ ةزنخينzeneḫ/zenḫa zenḫīnrance
الزبدة دي ريحتها زنخة ez-zebda di reḥet-ha zenḫaCe beurre a une odeur rance.
فِعِلزنخ/ةزنخينzeneḫ/zenḫa zenḫīnstupide, bête, sot, lent
مخّه زنخ مش حيفهم moḫḫ-o zeneḫ meš ḥaye-fhamIl a l’esprit lent, il mettra du temps à comprendre.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018