Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3169/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



زقف
zaqaf
o : yo-zqof
I-a-a
zāqef
mazqūf
zaqf
zaqafān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
jeter, lancervt-cod-coi ه ب هـ يحدف ye-ḥdef
المتظاهرين كانوا بيزقفوا قوّات الشرطة بالطوب el-motazahrīn kān-u byo-zqof-u ḳowwāt eš-šorṭa beṭ-ṭūbLes manifestants lançaient des pierres sur les forces de l’ordre.
jeter, lancervt-cod-coi هـ ل ه يرمي ye-rmi
يحدف ye-ḥdef
زقف الكورة لأخوه zaqaf ek-kōra l ʾaḫū-hIl a lancé le ballon à son frère.
lancer, jetervt-cod هـ يرمي ye-rmi
يحدف ye-ḥdef
واحد يزقف الكورة والتاني يشقطها wāḥed yo-zqof ek-kōra we t-tāni yo-šqoṭ-haUn lance la balle, l’autre l’attrappe.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018