Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 215/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



استبدل
esta-bdel
e : yesta-bdel
X
estebdāl

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
troquer, échanger, remplacer, substituerPA مغيّر me-ġayyar
المحمول اللي لسّه مستبدله باظ el-maḥmūl elli lessa mesta-bdel-o bāẓLe portable qu’il vient tout juste de remplacer ne fonctionne déjà plus.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire un emprunt sur sa retraitevt-cod هـ
استبدلت جزء من معاشي esta-bdel-t gozʾ_men maʿāš-iJ’ai fait un emprunt sur ma pension de retraité.locution


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018