Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 210/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



بدّل
baddel
e : ye-baddel
II
me-baddel
tabdīl

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
pédalerPA
كان ماشي بالراحة ولمّا شافه راح مبدّل بسرعة kān māši ber-rāḥa w lamma šāf-o rāḥ me-baddel be-sorʿaIl allait lentement, mais quand il l’a vu, il s’est mis à pédaler à toute vitesse.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
pédalervi
المطلع جامد عليّا مش قادر أبدّل el-maṭlaʿ gāmed ʿalay-ya meš qāder a-baddelLa côte est raide, je ne peux pas pédaler.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018