Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1834/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



خزّق
ḫazzaq
a : ye-ḫazzaq
II
me-ḫazzaq
me-ḫazzaq
taḫzīq

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
crever les yeux de qqnvt-coi-cod ل ه هـ يخرم yo-ḫrom
يفقع ye-fqaʿ
حاخزّق لك عينيك لو بصّيت لمراتي تاني ḥa-ḫazzaq l-ak ʿenē-k law baṣṣ-ēt le mrāt-i tāniJe te crèverai les yeux si tu regardes ma femme une autre fois.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018