Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1564/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتحمّر
et-ḥammar
a : yet-ḥammar
et+II
met-ḥammar

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
rôtiPP
الفراخ دي متحمّرة في الفرن el-frāḫ di met-ḥammara fel-fornCes poulets ont été rôtis au four.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
roussir, devenir rouge, blondirvi
سيبي البصلة تتحمّر شويّة وبعدين حطّي عليها عصير الطماطم sīb-i l-baṣala tet-ḥammar šwayya w baʿdēn ḥoṭṭ-i ʿalē-ha ʿaṣīr eṭ-ṭamāṭemLaisse les oignons roussir un peu puis ajoutes-y le jus de tomates.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018