Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza à tā‘
<-
référencesreferences 143/762
->
retour listeback to list
أقلم
ʾaḳlem
e : ye-ʾaḳlem
Participes
| français | participe | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
| s’habituer à | PA | |
|
|
|
| ليه مش مأقلم نفسك على الوضع الجديد | | lēh meš me-ʾaḳlem nafs-ak ʿala el-waḍʿ eg-gedīd | Pourquoi tu ne t’es pas encore fait à la nouvelle situation? | |
|
Sens
| français | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
| s’accoutumer, s’habituer | vt-cod-coi ه على هـ |
|
عَوِّد تفسه ʿawwed nafs-o
كيّف نفسه kayyef nafs-o |
|
| لازم تأقلم نفسك على الظروف الصعبة دي | | lāzem teʾaḳlem nafs-ak ʿa ẓ-ẓurūf eṣ-ṣaʿba di | Tu devrais prendre ton parti de ces conditions difficiles. | |
|
Adjectifs
| schème | adjectif | pluriel | translit. | sens |
| إفعيلي | إقليمي/ية | إقليميين | ʾeḳlīmī/eyya/eyyīn | régional |
| المشروع ده إقليمي | | el-mašrūʿ da ʾeḳlīmī | C’est un projet régional. | |
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam
Version 1, données dudata date 1er février 2012February 1st 2012