Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1217/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتحجّب
et-ḥaggeb
e : yet-ḥaggeb
et+II
met-ḥaggeb

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. voilé, se voilerPP
أمّي متحجّبة من ساعة ما حجّت omm-i met-ḥaggeba men sāʿet ma ḥagg-etMa mère porte le voile depuis qu’elle a été en pélerinage.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se voilervi
أختك اتحجّبت من إمتى ʾoḫt-ak et-ḥaggeb-et men ʾemtaDepuis quand ta soeur s’est voilée?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018