Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

220 référencesreferences (11 pages)  ToutAll
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>أمّʾamm ءمم 4I-ayo-ʾomm ye-ʾemm ʾemāma• conduire la prière • existence d’un imām
>>أنّʾann ءنن I-aye-ʾennʾanīn• gémir, se plaindre • gémir , geindre
>>بَتّbatt بتت I-aye-bettbattباتّ • trancher, décider • trancher, résoudre
>>بثّbass بثث I-aye-bessbāsesbass• diffuser • répandre, propager
>>بحّbaḥḥ بحح I-aye-beḥḥbāḥeḥbaḥḥa • ê. enroué, s’enrouer • s’égosiller • enrouement
>>بخّbaḫḫ بخخ I-ayo-boḫḫbāḫeḫ baḫḫ• ê. flairé par un serpent • asperger, vaporiser • souffler à l’oreille, susurrer • pleuvoir • vaporisation, aspersion
>>بسّbass بسس I-aye-bessbāsesbass• ê. pétri • pétrir
>>بشّbašš بشش I-aye-beššbašāšaبشوش/ة • visage souriant, joyeux
>>بصّbaṣṣ بصص I-ayo-boṣṣbāṣeṣbaṣṣaبصّاص/ة • regarder, donner sur • voir, regarder • examiner, observer • regarder • se rendre compte, voir d’une manière soudaine • regard
>>بطّbaṭṭ بطط I-ayo-boṭṭbāṭeṭbaṭaṭān• s’étaler, s’aplatir • aplatir • décourager, déprimer
>>بظّbaẓẓ بظظ I-ayo-boẓẓbāẓeẓbaẓaẓān• ê. exorbités, gonflés • s’écouler • s’écouler, sortir d’un tube(crème, onguent)
>>بقّbaqq بقق I-ayo-boqqbāqeqbaqaqānبقّ • en avoir marre, en avoir assez  • 
>>بكّbakk بكك I-ayo-bokkbākekbakk• lâcher, s’écouler, dégorger • faire venir les larmes aux yeux • monter au visage(sang), ê. rouge de santé
>>بلّball بلل I-aye-bellbālelbalal• ê. honteux, confus • ê. mouillé • se mouiller, faire sur soi • tremper, mouiller • tremper, mouiller • boire, avaler(sa salive) • rassurer(avaler sa salive) • faire plaisir
>>تَفّtaff تفف I-aye-tefftāfeftefāfa• dire qqch d’une seule voix • cracher • cracher  • crachat • A Dieu ne plaise!
>>تكّtakk تكك I-aye-tekk• faire un bruit sec
>>تمّtamm تمم I-aye-temmtamāmتمام • arriver à, avoir atteint, accompli • s’achever, se terminer • ê. complet, s’achever
>>جخّgaḫḫ جخخ I-aye-goḫḫgāḫeḫgaḫḫجخّاخ / ة • fabuler, raconter des histoires • fabuler, dire n’importe quoi •  fait de raconter des histoires, de fabuler
>>جدّgadd جدد 1I-aye-geddgaddجديد/ ة •  se produire survenir, changer
>>جدّgadd جدد 2I-aye-geddgād gaddgeddجدّ • ê. sérieux, appliqué • travailler sérieusement, s’appliquer • s’appliquer, faire des efforts, travailler sérieusement • prendre au sérieux
220 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023