Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5507/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عطّف
ʿaṭṭaf
a : ye-ʿaṭṭaf
II
me-ʿaṭṭaf

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
flirter, courtiservt-cod مع ه
الأستاذ اللي قاعد في المدرّج ورا بيعطّف ويلطّف مع زميلته يقوم يقف el-ʾostāz elli qāʿed fel-modarrag wara bey-ʿaṭṭaf we y-laṭṭaf maʿa zmelt-o y-qūm yo-qafLe monsieur qui est assis derrière dans l’amphithéâtre qui fait la cour et le beau avec sa camarade, qu’il se lève et se mette debout.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023