Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5348/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عرج
ʿarag
o : yo-ʿrog
I-a-a
ʿāreg
ʿarag

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
boitervi يزكّ ye-zokk
هوّ بيعرج كده من ساعة الحادثة howwa byo-ʿrog keda men saʿt el-ḥadsaIl boite comme ça depuis l’accident.
boiter (de la jambe)vt-coi على هـ يزكّ yo-zokk
بيعرج على رجله اللي اتكسرت byo-ʿrog ʿala regl-o (e)lli t-kasar-etIl boite de la jambe fracturée.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
أفْعَلأعرج / عرجاعرجʾaʿrag / ʿarga ʿorgboiteux
ما تقومي تحطّي الأكل لنفسك انت عرجا ولّا إيه  ma t-qūm-i t-ḥoṭṭ-i l-ʾakl le nafs-ek enti ʿarga walla ʾēhMais lève-toi donc pour te servir toi-même, est-ce que tu es boiteuse ou quoi?
أفْعَلأعرج / عرجاʾaʿrag / ʿarga boiteux
حمارتك العرجا تغنيك عن سؤال اللئيم ḥomart-ak el-ʿarga te-ġnī-k ʿan suʾāl el-laʾīmTon ânesse boiteuse te suffit pour subvenir à tes besoins, ça t’évitera de solliciter le rusé.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023