Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5270/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتعتّق
et-ʿattaq
a : yet-ʿattaq
et+II
met-ʿattaq

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. vieilli (vin, alcool...)vi-passif
كلّ ما النبيت يتعتّق لمدّة طويلة كلّ ما تمنه يبقى أغلى koll_ma n-nebīt yet-ʿattaq le modda ṭawīla koll_ma taman-o ye-bqa ʾaġlaPlus le vin est vieux plus son prix est élevé.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
متفَعّلمتعتّق / ةمتعتّقةmet-ʿattaq / a met-ʿattaqavieilli (vin)
ده نبيت متعتّق من تسعين سنة da nbīt met-ʿattaq men tesʿīn sanaC’est un vin vieilli depuis quatre-vingt-dix ans.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023