Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5239/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عبط
ʿabaṭ
o : yo-ʿboṭ
I-a-a
ʿābeṭ
maʿbūṭ
ʿabṭ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
s’agripper, se cramponnerPA
صاحبته فضلت عابطة في دراعه طول الطريق ṣaḥbet-o feḍl-et ʿabṭa fe drāʿ-o ṭūl eṭ-ṭarīqSon amie est restée cramponnée à son bras tout le chemin.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
s’agripper, se cramponnervt-cod-coi ه من هـ يحضن yo-ḥḍon
ابنه عبطه من رقبته وهاتك يا بوس ʾebn-o ʿabaṭ-o men raqabt-o we hāt-ak ya bōsSon fils s’est agrippé à son cou en le dévorant de bisous.
flanquer, administrer, foutre (râclée)vt-cod ه
لو ما سمعتش الكلام حاعبطك law ma smeʿ-te-š ek-kalām ḥa-ʿboṭ-akSi tu n’obéis pas, je te flanquerai une râclée.
battre, frappervt-cod-coi ه ل ه
هات الواد ده واعبطهولي hāt el-wād da we ʿboṭ-hū l-iAttrape ce gamin et tiens-le qu’on le batte.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023