Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5114/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



طنّش
ṭanneš
e : ye-ṭanneš
II
me-ṭanneš
taṭnīš

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
n'avoir rien à voir avec, négliger, ne tenir aucun compte de, ê. inattentif à vt-cod ه
قعدوا يتكلّموا مع بعض وطنّشوه لحدّ ما اتحرج ومشي qaʿad_u yet-kallem-u maʿ baʿḍ_w ṭanneš-u leḥadd ma t-ḥa’rag we meṣiIls se parlaient entre eux et étaient inattentifs à sa présence, au point où il s’est senti gêné et est parti.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023