Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4912/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast




Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فََعيليطبيعي /يةطبيعيينṭabīʿi / ṭabīʿeyya ṭabiʿeyyīnnormal, naturel
افتكر إنّ الراجل ده مش طبيعي a-fteker enn er-rāgel da meš ṭabīʾiJe pense que ce type n’est pas normal.
فَعيليطبيعي /ية طبيعيّةṭabīʿi / ṭabīʿeyya ṭabiʿeyyīnnaturel
ما فيش أحسن من الرضاعة الطبيعية  ma fī-š ʾaḥsan mer-redāʿa ṭ-ṭabeʿeyyaRien de mieux que d’allaiter en donnant le sein naturellement.
فعيليطبيعي /يةṭabīʿi / ṭabīʿeyyanaturel par opposition à artificiel
إشتريت فستان حرير طبيعي eštarē-t fostān ḥarīr ṭabīʿiJ’ai acheté une robe en soie naturelle
فَعيليطبيعي /يةطبيعيّةṭabīʿi / ṭabīʿeyya physiothérapie
لازم اعمل علاج طبيعي  lāzem a-ʿmel ʿelāg ṭabīʿiJe dois faire de la physiothérapie


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023