Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4575/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتصرف
et-ṣaraf eṣ-ṣaraf
e : yet-ṣeref yeṣ-ṣeref
et+I
met-ṣeref

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. dépensé, payévi
المرتّب اتصرف قبل ما اقبضه el-morattab eṣ-ṣaraf qabl_ma qbaḍ-oJ’ai dépensé mon traitement avant même de le toucher.
ê. payé, versévt-coi-cod ل ه هـ
اتصرف لنا شهرين علاوة eṣ-ṣaraf le-na šahrēn ʿelāwaOn nous a versé deux mois d’augmentation.
ê. payé pour qqn, dépensé en sa faveurvt-coi على ه
يا خسارة الفلوس اللي اتصرفت عليه ya ḫsāret el-flūs elli ṣ-ṣaraf-et ʿalē-hQuel gaspillage que l’argent dépensé pour lui.
ê. dépensé, ê. versé sur/ pour qqchvt-coi على هـ
المشروع ده اتصرف عليه كتير  el-mašrūʿ da eṣ-ṣaraf ʿalē-h ketīr Ce projet a coûté beaucoup d’argent.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023