Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4059/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



شرح
šaraḥ
e : ye-šreḥ
I-a-a
šāreḥ
mašrūḥ
šaraḥān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
égayer, réconfortervt-cod هـ يبهج ye-bheg يغمّ y-ġomm
délasser, égayervt-coi-cod ل ه هـ
والله بادعي لك من قلبي ربّنا يشرح لك صدرك ويزيل همّك wallahi ba-dʿī l-ak men qalb-i rabb-ena ye-šraḥ l-ak ṣadr-ak we y-zīl hamm-ak Je jure que j’invoque Dieu de tout mon coeur pour qu’Il égaye ton coeur et qu’il dissipe tes soucis.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فِعِلشرح /ةشرحةšereḥ /a šerḥa délassant, reposant


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023